• 沈阳翻译公司

牛津辞典监控中的新词:purity test

       测试具有科学性与客观性,可以激发人类不同寻常的强烈情感。例如,数学测验、驾照考试以及血液检查等,这类测试会导致我们出现一定程度的焦虑。相反的,人格测试、口味测试以及所有形式的在线小测试就不仅仅是有趣了;这类测试很容易使人上瘾。如果我们进行测试的出发点不是为了公正客观地获得某些认知,而是带有特定的情绪或愿望,并且没有事前提醒,那就会使人变得疑虑或焦虑。新流行术语purity test(纯洁度考核)的出现,又有充实理由让我们体验这种疑虑或焦虑了。

       通常而言,上述提到的purity是指意识形态领域的purity——团体或个人对自己宣传所维护的原则是如何践行的。这种释义方式已经存在一段时间了。1980年12月,《华盛顿邮报》报道称:众议院保守党针对美国国会工作申请者就提出了“思想纯洁度考核”(ideological purity test)的要求。一年后,加拿大财政部长艾伦•麦克凯伦(AllanMacEachen)在预算之争中也使用了“思想纯洁度考核”来攻击政治对手。

 

从个别领域用语到公众语言

        然而,最近这个术语已从之前仅仅作为政治圈内使用的俚语,变为了被选举人与选民之间使用的一个新型颇具创造力的词汇。随着选民越来越两极化,两大政党也在努力缓和政党间的意识形态基础的不同。

        这一转变首先发生在右派,因为共和党魁们和茶党边缘派在奥巴马2008年当选后发生过多次冲突。到2010年,茶党党纲被共和党思想所吸收,《华盛顿邮报》报道称:即便几名共和党人在传统的“蓝领区”奔走,也不能“通过思想纯洁度考核”。去年,《卫报》对共和党人谜题进行了总结,借助预先观察总结道,“a candidate who can pass the right wing ideological purity test is unlikely to win a nationwide general election.”(通过右翼思想纯洁度考核的候选人不太可能赢得全国大选)。

        共和党人似乎不被基层民众所支持,民主党也被迫面临着这样一个事实,即许多民主党支持者对民主党的领导方向感到失望。伯尼•桑德斯借助对极左派的许诺(来获取支持),最终在2016年春季和夏季提名中意外胜出。也就是桑德斯最终败北给候选人希拉里•克林顿的三天前。《纽约时报》援引弗吉尼亚州民主党参议员马克•华纳的话说:“Purity tests are not a recipe for getting things done.”(纯洁度考核并不是灵丹妙药)。

       尽管purity test面临着如此背景,但其使用仍在稳步增长。如果我们迅速看一下它的搜索频率,就会很容易发现它已引起了广泛注意。

 

研究方法

        美国人到了一定年龄(二十几岁和三十岁的美国人),会可能回归到一种状态;而借助测试,你可以了解自己是否被耽误了,通过做游戏的方式或网上测验的方式。有趣的是,最早、持续时间最长的在线测试形式实际是被称为Purity Test的测试。Purity Test衡量的不是你的思想纯度或种族纯度,而是你的“道德”纯度,会根据你填写的性经历、毒品使用经历与犯罪经历给出一个百分比得分——得分越低,表示你的“纯度”越低。

       然而,根据维基百科,上述在线测试并非Purity Test的首例使用。有关Purity Test的最早使用其实与娱乐无关,它是社会学研究领域进行的一次严肃尝试。但是并未进行下去。1935年,巴纳德学院(一所女子学校)的两名学生向他们的同学们分发了一个调查表,他们很遗憾地称之为Purity Test,不久之后,邻国哥伦比亚大学的男孩们就在幽默杂志《小丑》(The Jester)公布了这一结果。

       同样同时进行的一次测试,既可能成为嘲弄的对象,也可能成为一个善意的调研手段——它可以告诉我们,在当代社会中这一测试概念是如何运行的相关的重要事宜。一方面,我们都知道测试都是有缺陷的。特别是当结果很可疑或毫无吸引力之时,测试带有偏颇性和任意性,测试是一种将秩序强加于事物之上的极端手段;这些被测试的目标往往很复杂且混乱,不能被正确衡量。

        但是,人类却离不开测试,一些人类认可的以经验为基础的绝佳指标,以一种公正且有意义的方式来区分生活在社会中的事物(有时候是人)。根据所获得数据进行有效概括,是我们形成对周围世界理性认知的一个不可或缺的组成部分,也是我们克服容易对未经验证信念和直觉怀疑和偏执的有效方式。简言之,我们如何相信其他人和事。信任,如前所述,总是后期供应不足,而且没有适当理由就会完全缺失。

友情链接: 1StopAsia海外官网 1StopAsia海外博客
公司简介 公司资质 笔译服务 口译服务 视频服务 桌面排版 本地化服务 合作企业
扫一扫关注
思达禹域公众号
024-31407107
地址: 辽宁省沈阳市皇姑区塔湾街7号甲(塔湾街7号甲)2031-006室
邮箱: 1stopchina@1stopasia.com
手机: 13624219395, 15604052559
Copyright © 辽ICP备2024042362号-1 辽宁思达禹域科技有限公司(辽ICP备2024042362号-1) 版权所有