经常在一些译员的群里看到谁谁谁又被哪家公司拖欠工资,或者哪个译员把作品交上去之后就联系不上用人单位之类的”惨案“。
所以今天就给大家整理出一些从事兼职翻译公司时所要知道的“防身技巧”,其中所说的方法对每个人都有一定的警醒作用。一定要仔细看,不要等到被骗了再哭哦!
笔译防骗攻略
1
“摸底”很重要
首先要调查好对方的公司名称,地址,在网上是否有不良评论,何时付译费,确定好再接。
网上有新闻说,有位女翻译经常在家做笔译,有人通过qq联系到她,然后让她翻译一篇文章,结果这位女翻译没有做任何调查就答应翻译了,辛苦地翻译了两天,当把做完的稿件通过qq的形式传给对方后,对方就蒸发了。
再也联系不上。结果这位女翻译从网上一查,这个qq有很多骗人记录。所以当有个人通过qq主动联系你翻译文章时,要更加小心。
2
电话藏“玄机”
假如招聘信息中只出现手机号,在后续接洽中记得留意对方是否有座机,然后根据公司名称以及提供的座机上网搜索。这个时候就没有查不到的,假如与官网匹配则可以放心往下谈,如果一家公司连座机都没有,就要开始警惕了。当然,确认没问题后还是要注意签订好兼职服务协议。
总之和陌生的个人合作风险还是比较大的,就算他不是存心骗你,一旦翻译公司不给其支付,相信他也很难自掏腰包支付给你。
3
邮件信息
如果发布的招聘信息中只出现qq.com的邮箱或者提供微信等即时联系工具,也要特别注意。当然不能否认需求方有时候为了便于联络临时使用,后续正式洽谈建议用人单位使用正式的官方邮箱。
另外需要留意的是邮件的签名,如果是一家专业的企业,他们的邮件签名肯定也比较专业,可能包含的信息包括:公司Logo、公司名称、网址、邮箱、公司地址、座机、传真、联系人名称、职位等信息。
4
保证金
假如要求你缴纳任何关于承接该口译或者笔译项目的保证金,请马上挂掉电话。
5
正式订单
还有一个重要信息是,对方是否在项目确认后正式开具订单 (PO),这一点主要针对承接国内翻译公司的项目。
曾经见到不少离职员工还在使用私人邮箱发包给兼职译者,然后付款时玩消失。一般正规的国内翻译服务企业均会通过正式公司邮箱发送订单,订单内容包括了本次翻译项目的费用、付款周期、付款单位、以及可能出现质量问题所导致的惩罚条款等信息。
当然,不排除部分翻译公司有其他保证兼职译者权益的方式,不一定通过发送订单,也可以是签订兼职协议,正式公司邮箱邮件确认。
6
提前索要回扣
曾经遇到过项目未开始,要求我们先到一个陌生地拜访,带好礼物。遇到类似情况可以简单问几个问题就可以让骗子露出马脚。比如项目涉及什么内容?原稿需要用什么格式?交稿用什么格式?付款流程如何?是否可以先通过邮件简单介绍下项目的具体需求?几个回合下来,骗子要么吞吞吐吐,要么回答得非常不专业。
7
预付款
假如大型翻译项目没有预付款是否可以大胆开始?看几个条件:
(1) 是否是知名的五百强企业。最好是世界五百强,国内知名企业似乎也要另说,真不是崇洋媚外,欧美企业还是比较讲信用,当然,印度、俄罗斯,即使是新加坡,台湾也都要小心,我们均吃过这些方面的亏。因为是大项目,小心为妙。
(2)客户是否足够专业。专业体现在对项目本身的质量把握,是否在项目开始前提供 Style Guide? 是否提供了术语表? 是否提供了过往翻译记忆库? 是否提供了过往翻译好的成品,如排版好的 PDF 或 PPT 终稿?是否使用了专业的翻译辅助软件? 是否有后续 QA 的各种质量保障程序? 等等,如果可以做到上述几点要求,这样的企业的财务问题应该不差,因为一个注重质量的企业是有钱途的企业,当然这句话不是真理,只是评判标准的一部分。
8
跟进咨询
如果你对翻译书籍或者几万字的文章感兴趣,请一定要不断地跟进咨询自己的翻译是否合格。万一等到你翻译完,翻译公司再说你翻译的不合格,那么付出的代价是相当惨重的。你可能翻译了几百万字,到后来一毛钱都拿不到。
9
催款
如果到了结帐日期而对方还没有任何动静,那么先不要急于催款,给对方一周的时间(公司也有公司的难处,也许正赶上忙的时候无暇汇款,晚几天也无妨),超过一周仍无任何表示,再婉转的催款。
PS:如果你的译文质量不怎么样,又每天急着催款,很容易引起对方反感,万一你的译文很差,很有可能对方一气之下就拒付了。
公司简介 公司资质 笔译服务 口译服务 视频服务 桌面排版 本地化服务 合作企业 |
扫一扫关注
思达禹域公众号 |
024-31407107
地址: 辽宁省沈阳市皇姑区塔湾街7号甲(塔湾街7号甲)2031-006室
邮箱: 1stopchina@1stopasia.com
手机: 13624219395, 15604052559
|